Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont fait remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, en sorte que pour contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de de leurs, de leurs travaux entrepris dix ans plus tôt sur les reliefs accidentés de l'Asie centrale. Est-ce que tout le monde m'entend dans la salle? Est-ce que vous m'entendez? Un deux, m'entendez-vous? Un deux, un deux, puis-je avoir un peu de son? Je disais donc. On ne m'entend toujours pas. Voilà. C'est mieux. Merci. Je disais donc. Oui vous m'entendez? Faut-il que je recommence? Plus fort? Parler un peu moins vite? Bien. Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont fait remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, en sorte que pour contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de de de leurs travaux entrepris dix ans plus tôt — toujours rien? Je sais par expérience que lorsque le, le, le micro fonctionne j'entends la réverbération de ma voix, et là je n'entends rien. Absolument rien. Je m'entends comme si je parlais tel qu'il en est quand je parle neutre et que je m'entends. Un? Deux? On me dit que ça fonctionne? Pourtant... Bon, tant pis. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, je parle donc du début des années soixante où Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont faits remarquer pour la première fois des vulcanologues. Afin de contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de leurs, de leurs — travaux entrepris dix ans plus tôt sur les banquises de Ross et de Filchnère. Je crois qu'on n'entend absolument rien vers l'arrière. Ce, ce micro n'en fait qu'à sa tête. Bien, on me fait signe — quoi qu'est-ce qu'on me dit? Je vous comprends mal, il y a de l'écho, ah: que tout devrait être réparé d'ici deux secondes. Allô? Vous m'entendez? C'est rétabli? Voilà ça y est. On me dit que c'est rétabli. Bien. Puis-je en profiter pour demander à tous les intervenants de cette soirée bénéfice de s'exprimer bien au centre du micro, en détachant chaque syllabe. Aussi j'inviterais les Allemands à prendre place en avant, je sais qu'ils sont disséminés dans la salle. Je disais donc. Oui, qu'à l'occasion du centenaire de la naissance d'Uri Laricelle nous sommes extrêmement honorés d'accueillir celle qui fut tout au long de sa vie son bâton, son épaule et sa foi. En hommage à Madame Fatima Laricelle, nous désirons nous unir et témoigner de notre ferveur devant la détermination de celui qui fut un édenté de la jouissance et plus particulièrement des cimes. Uri Laricelle et sa femme Fatima stimulent encore l'ardeur de tous les jeunes vulcanologues désireux d'affronter les sommets mouvementés de la science. C'est donc en 1962 que ce couple aux idéaux sans faille s'est fait remarquer des vulcanologues, à l'époque où rien n'allait plus entre les États-Unis et Cuba. Pour contrer les pièges du néolibéralisme de la politique britannique, ils durent s'exiler en Alaska, là où l'aîné de leurs trois enfants, muni d'une audace exemplaire envers l'intensité des obstacles ... parfois c'est tout simplement qu'il n'est pas allumé. Peut-être qu'en jouant avec le le... truc — vous savez cette chose qu'on ouvre et qu'on ferme, je n'ai que le verbe en tête, lorsqu'on coupe la parole à quelqu'un... en allemand on dit Schalter ... Licht Schalter... il y en a dans toutes les chambres à coucher, euh... ce circuit, patronyme, non, intérêt, intérim, interaction, interrupt... interrupteur! Peut-être qu'en jouant avec l'interrupteur? Non. Alors tant pis. On me dit qu'on va m'apporter un autre micro. Je vais poursuivre en attendant car le temps presse et je vois qu'à la... la... comment dire, le... le — je vois qu'il est presque déjà huit heures à la — la — la rotonde, la... rallonge, à la — à l'horloge. Je disais donc que nous n'avons jamais cessé d'être les témoins muets des exploits d'Uri Laricelle et de sa femme Fatima alliant le courage et le panache du triomphe sur l'univers des cimes. Je tiens à remercier les différents paliers de gouvernement qui ont rendu possible cette soirée, et exprimer à l'avance toute ma gratitude à nos nombreux mécènes qui n'auront qu'à déposer leurs contributions sur une — une — une — table prévue à cet effet. Comme nous l'avons dit, Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont donc faits remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. Date éphémère autant que marquante dans le déroulement de notre siècle, elle instaure l'aboutissement d'une longue série de de de de — de travaux sur la reconstitution de dorsales océaniques aspirant aux strates stelliosphères associées aux trois points que les gens de science appellent "points froids", "points tièdes" et "points chauds", et voilà notre nouveau micro. Points froids, points tièdes et points chauds, bien, et dont d'éminents spécialistes viendront nous causer tout à l'heure. Uri Laricelle et sa femme Fatima n'avaient donc pour tout bagage en accédant aux rives d'Amérique que la foi: une foi pareille aux ailes d'un oiseau qui franchit  l'étourdissement du lointain auquel nous aspirons depuis nos origines. Fracas, répit, jouissance, espoir et démesure. L'homme trimbale son baluchon et dans le baluchon il y a l'homme. Rien n'est dans le bagage s'il ne renferme pas la confiance, est-ce que tout le monde m'entend à présent? Bien, merci. Là-bas? Je recommence. Fracas répit espoir jouissance et démesure, est-ce que ça va? Fracas, répit, espoir, on m'entend? On m'assure que nous n'aurons plus de problèmes de micro ce soir, nos excuses aux gens d'Allemagne, pour qui notre langue est déjà assez — assez, n'est-ce pas, quelque chose d'éclipsé, sans qu'il faille de surcroît ne pas l'entendre et qu'elle devienne par conséquent impossible à cesser d'en être ainsi pour au moins avoir la capacité de l'entendre. Nous ne dirons donc jamais assez le courage et la ténacité de ce couple aux vues larges. Pour honorer la mémoire vivante en nos cœurs d'un précurseur à l'exemplarité sans manque je remercie les généreux responsables de ce, de ce — de de de ... de cette chose, et c'est avec beaucoup de gratitude dans mon cœur que je veux honorer la — la, le fait qu'elle soit là, le, le corps, la —  présence de Fatima Laricelle à notre, à notre, notre, — c'est idiot, je l'ai dit tout à l'heure — le - le - le dessus, avec une nappe — table! à notre table, Fatima Laricelle donc qui fut à son époux ce que le, le, vous savez ce que l'on visse, ce que l'ampoule est à l'abat-jour, et c'est pourquoi je dis que les — les — ce que nous allons manger — les aliments qui resteront de l'abondance de ce, ce, ce temps où l'on mange, ce repas, se montreront témoins impérissables de la gratitude offerte en partage de vos — du fait que vous soyez là, de — de vos vêtements, — de vos présences, parmi lesquelles je m'en voudrais de ne pas saluer nos amis de Stuttgart, de Munich et de Francfort qui ont généreusement daigné se déplacer pour assister à ce mémorable centenaire. Je tiens d'abord à leur présenter nos excuses pour les problèmes de son que nous avons éprouvés tout à l'heure et qui étaient tout à fait hors de notre contrôle, vous l'aurez compris, et je m'adresse principalement aux gens qui sont assis en avant et qui se sont vus contraints à une situation s'exposant d'emblée à sa propre impossibilité d'être autre que ce qu'elle était de son état tant et si bien qu'un mal corrigé n'en reste pas moins incrusté dans l'ensemble, mais on m'assure, et l'on fait plus que m'assurer, l'on m'affirme, l'on me jure, à genoux, que nous n'aurons plus à subir l'hostilité de cet appareil, même s'il est vrai par ailleurs que nous ne dirons jamais assez le courage et la ténacité de ce couple aux vues larges. Uri Laricelle et sa femme Fatima se firent donc remarquer pour la première fois des vulcanologues au début des années soixante, suite à la première édition de leurs — travaux entrepris dans les pôles, sur les banquises de Ross et de Filchnère et sur la Barrière de Chacleton. Pour honorer la mémoire vivante en nos cœurs de ce couple à l'exemplarité sans manque, nous avons obtenu du Centre National des archives islamiques de la Fédération du Banoque qui en fut le premier dépositaire, le manuscrit original des des des — travaux d'Uri Laricelle tel qu'annoté de sa de sa — sa — de ses doigts, de sa main. Vous comprendrez l'honneur, comment dire, ép.. ép... extra- ep — epsomite, et opisthographe, que la fédération du Banoque a bien voulu rendre à notre petite communauté de chercheurs, et c'est avec beaucoup de d'op - d'ep — d'opportunisme, d'à-propos et d'appartenance que nous accusons réception de la — de la main pour ainsi dire de ce pionnier de l'ardeur. Aussi je m'en voudrais de terminer en omettant de joindre aux remerciements de tous les jeunes vulcanologues réunis à ce banquet d'ouverture de ces journées plénières où il sera abondamment question je l'espère de la reconnaissance que nous devons tous à titre individuel autant qu'à titre - euh — nombreux, pluriel, collectif! à la richesse de l'apport d'Uri Laricelle et de sa femme Fatima, je m'en voudrais de terminer, dis-je, et d'oublier la la la le fait qu'ils soient là, la présence! de nombreux délégués ainsi que l'espoir que constitue la fréquentation de notre cercle par nos amis venus d'Allemagne, à l'égard desquels nous nous devons de souhaiter le plus amical des séjours. Soyez les bienvenus, chers amis, karen lieben frier, welkommen. Einer gruppe von Vulkanologen fielen Uri Laricelle und seine Gattin Fatima zum erstemal im Jahre auf. Es war die Zeit eskalierenden Konflicts zweischen den Vereinigten Staaten und Cuba. In der Folge der sinh zuspitzenden politischen Situation wanderte das Ehepaar Laricelle nach Alaska aus, um sich so den neoliberalism Kurs der Britischen Regierunkspolitikzu entziehen und intrigierenden Spionagevorwurfen zuworzukommen. Alle im saal Anwesenden verstehen? Horen sie mich? Eins - zwei - Konnen sie mich horen? Eins- zwei - eins - zwei - Konnte das das das das das Mikrophon etwas lauter eingestellt werden? Ich sagt also. Ich glaube, ich bin immer noch nicht zu verstenhen. Ja, so ist es besser. Ich sagte also... Einer Gruppe von Vulkanologen fielen Uri Laricelle und seine Gattin Fatima das erstemal zu Beginn der sechziger Jahre auf couper Sie zetst sich under anderem auch engagiert fur die Familien ein mit der euh — ex - ex- exk - exk- Exkursion! — auf den Ross und Filchnère und der Barrière auf Chacleton Opfer zu beklagen haben, beklagen, euh, beklagen euh, beklagen — ja — beklagen — beklagen, euh, beklagen, bleklagen, en français on dit l'expression "de sa propre, de sa propre — main", il a écrit lui-même, avec un crayon, beklagen, de sa main, avec sa main, et on nous le donne, donner, à nous, gratuit, à nous, cadeau, Ich sagt merci, Danke, à la fédération du Banoque, Federation auf der Banok, Danke, vielen dank, merci, danke, merci beaucoup, vielen, beaucoup, et sans plus tarder, von vorn vielleicht, je, Ich, j'aimerais, Ich weult liebe, passer le le — la — ce que l'on dit — j'aimerais passer, je vous demanderais d'accueillir, ich euh — Unseren applaus fur Frau Fatima Laricelle, d'accueillir Madame Fatima Laricelle afin de lui céder la - le - la - la - les mots, ce que l'on dit, ce qui sort, afin de lui céder la partie, la part entière, l'apparence, der apparisch, nein, la paroi, la partance, la parure, le parvis, le Périgord, le pectoral, le pardon, parvenir, par, par, partage,  — le paragraphe.

 

 

Retour aux Conférences

 

 Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont fait remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, en sorte que pour contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de de leurs, de leurs travaux entrepris dix ans plus tôt sur les reliefs accidentés de l'Asie centrale. Est-ce que tout le monde m'entend dans la salle? Est-ce que vous m'entendez? Un deux, m'entendez-vous? Un deux, un deux, puis-je avoir un peu de son? Je disais donc. On ne m'entend toujours pas. Voilà. C'est mieux. Merci. Je disais donc. Oui vous m'entendez? Faut-il que je recommence? Plus fort? Parler un peu moins vite? Bien. Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont fait remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, en sorte que pour contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de de de leurs travaux entrepris dix ans plus tôt — toujours rien? Je sais par expérience que lorsque le, le, le micro fonctionne j'entends la réverbération de ma voix, et là je n'entends rien. Absolument rien. Je m'entends comme si je parlais tel qu'il en est quand je parle neutre et que je m'entends. Un? Deux? On me dit que ça fonctionne? Pourtant... Bon, tant pis. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, je parle donc du début des années soixante où Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont faits remarquer pour la première fois des vulcanologues. Afin de contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de leurs, de leurs — travaux entrepris dix ans plus tôt sur les banquises de Ross et de Filchnère. Je crois qu'on n'entend absolument rien vers l'arrière. Ce, ce micro n'en fait qu'à sa tête. Bien, on me fait signe — quoi qu'est-ce qu'on me dit? Je vous comprends mal, il y a de l'écho, ah: que tout devrait être réparé d'ici deux secondes. Allô? Vous m'entendez? C'est rétabli? Voilà ça y est. On me dit que c'est rétabli. Bien. Puis-je en profiter pour demander à tous les intervenants de cette soirée bénéfice de s'exprimer bien au centre du micro, en détachant chaque syllabe. Aussi j'inviterais les Allemands à prendre place en avant, je sais qu'ils sont disséminés dans la salle. Je disais donc. Oui, qu'à l'occasion du centenaire de la naissance d'Uri Laricelle nous sommes extrêmement honorés d'accueillir celle qui fut tout au long de sa vie son bâton, son épaule et sa foi. En hommage à Madame Fatima Laricelle, nous désirons nous unir et témoigner de notre ferveur devant la détermination de celui qui fut un édenté de la jouissance et plus particulièrement des cimes. Uri Laricelle et sa femme Fatima stimulent encore l'ardeur de tous les jeunes vulcanologues désireux d'affronter les sommets mouvementés de la science. C'est donc en 1962 que ce couple aux idéaux sans faille s'est fait remarquer des vulcanologues, à l'époque où rien n'allait plus entre les États-Unis et Cuba. Pour contrer les pièges du néolibéralisme de la politique britannique, ils durent s'exiler en Alaska, là où l'aîné de leurs trois enfants, muni d'une audace exemplaire envers l'intensité des obstacles ... parfois c'est tout simplement qu'il n'est pas allumé. Peut-être qu'en jouant avec le le... truc — vous savez cette chose qu'on ouvre et qu'on ferme, je n'ai que le verbe en tête, lorsqu'on coupe la parole à quelqu'un... en allemand on dit Schalter ... Licht Schalter... il y en a dans toutes les chambres à coucher, euh... ce circuit, patronyme, non, intérêt, intérim, interaction, interrupt... interrupteur! Peut-être qu'en jouant avec l'interrupteur? Non. Alors tant pis. On me dit qu'on va m'apporter un autre micro. Je vais poursuivre en attendant car le temps presse et je vois qu'à la... la... comment dire, le... le — je vois qu'il est presque déjà huit heures à la — la — la rotonde, la... rallonge, à la — à l'horloge. Je disais donc que nous n'avons jamais cessé d'être les témoins muets des exploits d'Uri Laricelle et de sa femme Fatima alliant le courage et le panache du triomphe sur l'univers des cimes. Je tiens à remercier les différents paliers de gouvernement qui ont rendu possible cette soirée, et exprimer à l'avance toute ma gratitude à nos nombreux mécènes qui n'auront qu'à déposer leurs contributions sur une — une — une — table prévue à cet effet. Comme nous l'avons dit, Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont donc faits remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. Date éphémère autant que marquante dans le déroulement de notre siècle, elle instaure l'aboutissement d'une longue série de de de de — de travaux sur la reconstitution de dorsales océaniques aspirant aux strates stelliosphères associées aux trois points que les gens de science appellent "points froids", "points tièdes" et "points chauds", et voilà notre nouveau micro. Points froids, points tièdes et points chauds, bien, et dont d'éminents spécialistes viendront nous causer tout à l'heure. Uri Laricelle et sa femme Fatima n'avaient donc pour tout bagage en accédant aux rives d'Amérique que la foi: une foi pareille aux ailes d'un oiseau qui franchit  l'étourdissement du lointain auquel nous aspirons depuis nos origines. Fracas, répit, jouissance, espoir et démesure. L'homme trimbale son baluchon et dans le baluchon il y a l'homme. Rien n'est dans le bagage s'il ne renferme pas la confiance, est-ce que tout le monde m'entend à présent? Bien, merci. Là-bas? Je recommence. Fracas répit espoir jouissance et démesure, est-ce que ça va? Fracas, répit, espoir, on m'entend? On m'assure que nous n'aurons plus de problèmes de micro ce soir, nos excuses aux gens d'Allemagne, pour qui notre langue est déjà assez — assez, n'est-ce pas, quelque chose d'éclipsé, sans qu'il faille de surcroît ne pas l'entendre et qu'elle devienne par conséquent impossible à cesser d'en être ainsi pour au moins avoir la capacité de l'entendre. Nous ne dirons donc jamais assez le courage et la ténacité de ce couple aux vues larges. Pour honorer la mémoire vivante en nos cœurs d'un précurseur à l'exemplarité sans manque je remercie les généreux responsables de ce, de ce — de de de ... de cette chose, et c'est avec beaucoup de gratitude dans mon cœur que je veux honorer la — la, le fait qu'elle soit là, le, le corps, la —  présence de Fatima Laricelle à notre, à notre, notre, — c'est idiot, je l'ai dit tout à l'heure — le - le - le dessus, avec une nappe — table! à notre table, Fatima Laricelle donc qui fut à son époux ce que le, le, vous savez ce que l'on visse, ce que l'ampoule est à l'abat-jour, et c'est pourquoi je dis que les — les — ce que nous allons manger — les aliments qui resteront de l'abondance de ce, ce, ce temps où l'on mange, ce repas, se montreront témoins impérissables de la gratitude offerte en partage de vos — du fait que vous soyez là, de — de vos vêtements, — de vos présences, parmi lesquelles je m'en voudrais de ne pas saluer nos amis de Stuttgart, de Munich et de Francfort qui ont généreusement daigné se déplacer pour assister à ce mémorable centenaire. Je tiens d'abord à leur présenter nos excuses pour les problèmes de son que nous avons éprouvés tout à l'heure et qui étaient tout à fait hors de notre contrôle, vous l'aurez compris, et je m'adresse principalement aux gens qui sont assis en avant et qui se sont vus contraints à une situation s'exposant d'emblée à sa propre impossibilité d'être autre que ce qu'elle était de son état tant et si bien qu'un mal corrigé n'en reste pas moins incrusté dans l'ensemble, mais on m'assure, et l'on fait plus que m'assurer, l'on m'affirme, l'on me jure, à genoux, que nous n'aurons plus à subir l'hostilité de cet appareil, même s'il est vrai par ailleurs que nous ne dirons jamais assez le courage et la ténacité de ce couple aux vues larges. Uri Laricelle et sa femme Fatima se firent donc remarquer pour la première fois des vulcanologues au début des années soixante, suite à la première édition de leurs — travaux entrepris dans les pôles, sur les banquises de Ross et de Filchnère et sur la Barrière de Chacleton. Pour honorer la mémoire vivante en nos cœurs de ce couple à l'exemplarité sans manque, nous avons obtenu du Centre National des archives islamiques de la Fédération du Banoque qui en fut le premier dépositaire, le manuscrit original des des des — travaux d'Uri Laricelle tel qu'annoté de sa de sa — sa — de ses doigts, de sa main. Vous comprendrez l'honneur, comment dire, ép.. ép... extra- ep — epsomite, et opisthographe, que la fédération du Banoque a bien voulu rendre à notre petite communauté de chercheurs, et c'est avec beaucoup de d'op - d'ep — d'opportunisme, d'à-propos et d'appartenance que nous accusons réception de la — de la main pour ainsi dire de ce pionnier de l'ardeur. Aussi je m'en voudrais de terminer en omettant de joindre aux remerciements de tous les jeunes vulcanologues réunis à ce banquet d'ouverture de ces journées plénières où il sera abondamment question je l'espère de la reconnaissance que nous devons tous à titre individuel autant qu'à titre - euh — nombreux, pluriel, collectif! à la richesse de l'apport d'Uri Laricelle et de sa femme Fatima, je m'en voudrais de terminer, dis-je, et d'oublier la la la le fait qu'ils soient là, la présence! de nombreux délégués ainsi que l'espoir que constitue la fréquentation de notre cercle par nos amis venus d'Allemagne, à l'égard desquels nous nous devons de souhaiter le plus amical des séjours. Soyez les bienvenus, chers amis, karen lieben frier, welkommen. Einer gruppe von Vulkanologen fielen Uri Laricelle und seine Gattin Fatima zum erstemal im Jahre auf. Es war die Zeit eskalierenden Konflicts zweischen den Vereinigten Staaten und Cuba. In der Folge der sinh zuspitzenden politischen Situation wanderte das Ehepaar Laricelle nach Alaska aus, um sich so den neoliberalism Kurs der Britischen Regierunkspolitikzu entziehen und intrigierenden Spionagevorwurfen zuworzukommen. Alle im saal Anwesenden verstehen? Horen sie mich? Eins - zwei - Konnen sie mich horen? Eins- zwei - eins - zwei - Konnte das das das das das Mikrophon etwas lauter eingestellt werden? Ich sagt also. Ich glaube, ich bin immer noch nicht zu verstenhen. Ja, so ist es besser. Ich sagte also... Einer Gruppe von Vulkanologen fielen Uri Laricelle und seine Gattin Fatima das erstemal zu Beginn der sechziger Jahre auf couper Sie zetst sich under anderem auch engagiert fur die Familien ein mit der euh — ex - ex- exk - exk- Exkursion! — auf den Ross und Filchnère und der Barrière auf Chacleton Opfer zu beklagen haben, beklagen, euh, beklagen euh, beklagen — ja — beklagen — beklagen, euh, beklagen, bleklagen, en français on dit l'expression "de sa propre, de sa propre — main", il a écrit lui-même, avec un crayon, beklagen, de sa main, avec sa main, et on nous le donne, donner, à nous, gratuit, à nous, cadeau, Ich sagt merci, Danke, à la fédération du Banoque, Federation auf der Banok, Danke, vielen dank, merci, danke, merci beaucoup, vielen, beaucoup, et sans plus tarder, von vorn vielleicht, je, Ich, j'aimerais, Ich weult liebe, passer le le — la — ce que l'on dit — j'aimerais passer, je vous demanderais d'accueillir, ich euh — Unseren applaus fur Frau Fatima Laricelle, d'accueillir Madame Fatima Laricelle afin de lui céder la - le - la - la - les mots, ce que l'on dit, ce qui sort, afin de lui céder la partie, la part entière, l'apparence, der apparisch, nein, la paroi, la partance, la parure, le parvis, le Périgord, le pectoral, le pardon, parvenir, par, par, partage,  — le paragraphe.

 

 

 

 

normand chaurette

 Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont fait remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, en sorte que pour contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de de leurs, de leurs travaux entrepris dix ans plus tôt sur les reliefs accidentés de l'Asie centrale. Est-ce que tout le monde m'entend dans la salle? Est-ce que vous m'entendez? Un deux, m'entendez-vous? Un deux, un deux, puis-je avoir un peu de son? Je disais donc. On ne m'entend toujours pas. Voilà. C'est mieux. Merci. Je disais donc. Oui vous m'entendez? Faut-il que je recommence? Plus fort? Parler un peu moins vite? Bien. Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont fait remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, en sorte que pour contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de de de leurs travaux entrepris dix ans plus tôt — toujours rien? Je sais par expérience que lorsque le, le, le micro fonctionne j'entends la réverbération de ma voix, et là je n'entends rien. Absolument rien. Je m'entends comme si je parlais tel qu'il en est quand je parle neutre et que je m'entends. Un? Deux? On me dit que ça fonctionne? Pourtant... Bon, tant pis. C'était à l'époque où tout menaçait de s'effondrer entre les États-Unis et Cuba, je parle donc du début des années soixante où Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont faits remarquer pour la première fois des vulcanologues. Afin de contrer les excès du néolibéralisme de la politique britannique tout en évitant de voir peser sur eux des présomptions d'espionnage, ils durent s'exiler en Alaska pour voir l'aboutissement de leurs, de leurs — travaux entrepris dix ans plus tôt sur les banquises de Ross et de Filchnère. Je crois qu'on n'entend absolument rien vers l'arrière. Ce, ce micro n'en fait qu'à sa tête. Bien, on me fait signe — quoi qu'est-ce qu'on me dit? Je vous comprends mal, il y a de l'écho, ah: que tout devrait être réparé d'ici deux secondes. Allô? Vous m'entendez? C'est rétabli? Voilà ça y est. On me dit que c'est rétabli. Bien. Puis-je en profiter pour demander à tous les intervenants de cette soirée bénéfice de s'exprimer bien au centre du micro, en détachant chaque syllabe. Aussi j'inviterais les Allemands à prendre place en avant, je sais qu'ils sont disséminés dans la salle. Je disais donc. Oui, qu'à l'occasion du centenaire de la naissance d'Uri Laricelle nous sommes extrêmement honorés d'accueillir celle qui fut tout au long de sa vie son bâton, son épaule et sa foi. En hommage à Madame Fatima Laricelle, nous désirons nous unir et témoigner de notre ferveur devant la détermination de celui qui fut un édenté de la jouissance et plus particulièrement des cimes. Uri Laricelle et sa femme Fatima stimulent encore l'ardeur de tous les jeunes vulcanologues désireux d'affronter les sommets mouvementés de la science. C'est donc en 1962 que ce couple aux idéaux sans faille s'est fait remarquer des vulcanologues, à l'époque où rien n'allait plus entre les États-Unis et Cuba. Pour contrer les pièges du néolibéralisme de la politique britannique, ils durent s'exiler en Alaska, là où l'aîné de leurs trois enfants, muni d'une audace exemplaire envers l'intensité des obstacles ... parfois c'est tout simplement qu'il n'est pas allumé. Peut-être qu'en jouant avec le le... truc — vous savez cette chose qu'on ouvre et qu'on ferme, je n'ai que le verbe en tête, lorsqu'on coupe la parole à quelqu'un... en allemand on dit Schalter ... Licht Schalter... il y en a dans toutes les chambres à coucher, euh... ce circuit, patronyme, non, intérêt, intérim, interaction, interrupt... interrupteur! Peut-être qu'en jouant avec l'interrupteur? Non. Alors tant pis. On me dit qu'on va m'apporter un autre micro. Je vais poursuivre en attendant car le temps presse et je vois qu'à la... la... comment dire, le... le — je vois qu'il est presque déjà huit heures à la — la — la rotonde, la... rallonge, à la — à l'horloge. Je disais donc que nous n'avons jamais cessé d'être les témoins muets des exploits d'Uri Laricelle et de sa femme Fatima alliant le courage et le panache du triomphe sur l'univers des cimes. Je tiens à remercier les différents paliers de gouvernement qui ont rendu possible cette soirée, et exprimer à l'avance toute ma gratitude à nos nombreux mécènes qui n'auront qu'à déposer leurs contributions sur une — une — une — table prévue à cet effet. Comme nous l'avons dit, Uri Laricelle et sa femme Fatima se sont donc faits remarquer pour la première fois des vulcanologues en 1962. Date éphémère autant que marquante dans le déroulement de notre siècle, elle instaure l'aboutissement d'une longue série de de de de — de travaux sur la reconstitution de dorsales océaniques aspirant aux strates stelliosphères associées aux trois points que les gens de science appellent "points froids", "points tièdes" et "points chauds", et voilà notre nouveau micro. Points froids, points tièdes et points chauds, bien, et dont d'éminents spécialistes viendront nous causer tout à l'heure. Uri Laricelle et sa femme Fatima n'avaient donc pour tout bagage en accédant aux rives d'Amérique que la foi: une foi pareille aux ailes d'un oiseau qui franchit  l'étourdissement du lointain auquel nous aspirons depuis nos origines. Fracas, répit, jouissance, espoir et démesure. L'homme trimbale son baluchon et dans le baluchon il y a l'homme. Rien n'est dans le bagage s'il ne renferme pas la confiance, est-ce que tout le monde m'entend à présent? Bien, merci. Là-bas? Je recommence. Fracas répit espoir jouissance et démesure, est-ce que ça va? Fracas, répit, espoir, on m'entend? On m'assure que nous n'aurons plus de problèmes de micro ce soir, nos excuses aux gens d'Allemagne, pour qui notre langue est déjà assez — assez, n'est-ce pas, quelque chose d'éclipsé, sans qu'il faille de surcroît ne pas l'entendre et qu'elle devienne par conséquent impossible à cesser d'en être ainsi pour au moins avoir la capacité de l'entendre. Nous ne dirons donc jamais assez le courage et la ténacité de ce couple aux vues larges. Pour honorer la mémoire vivante en nos cœurs d'un précurseur à l'exemplarité sans manque je remercie les généreux responsables de ce, de ce — de de de ... de cette chose, et c'est avec beaucoup de gratitude dans mon cœur que je veux honorer la — la, le fait qu'elle soit là, le, le corps, la —  présence de Fatima Laricelle à notre, à notre, notre, — c'est idiot, je l'ai dit tout à l'heure — le - le - le dessus, avec une nappe — table! à notre table, Fatima Laricelle donc qui fut à son époux ce que le, le, vous savez ce que l'on visse, ce que l'ampoule est à l'abat-jour, et c'est pourquoi je dis que les — les — ce que nous allons manger — les aliments qui resteront de l'abondance de ce, ce, ce temps où l'on mange, ce repas, se montreront témoins impérissables de la gratitude offerte en partage de vos — du fait que vous soyez là, de — de vos vêtements, — de vos présences, parmi lesquelles je m'en voudrais de ne pas saluer nos amis de Stuttgart, de Munich et de Francfort qui ont généreusement daigné se déplacer pour assister à ce mémorable centenaire. Je tiens d'abord à leur présenter nos excuses pour les problèmes de son que nous avons éprouvés tout à l'heure et qui étaient tout à fait hors de notre contrôle, vous l'aurez compris, et je m'adresse principalement aux gens qui sont assis en avant et qui se sont vus contraints à une situation s'exposant d'emblée à sa propre impossibilité d'être autre que ce qu'elle était de son état tant et si bien qu'un mal corrigé n'en reste pas moins incrusté dans l'ensemble, mais on m'assure, et l'on fait plus que m'assurer, l'on m'affirme, l'on me jure, à genoux, que nous n'aurons plus à subir l'hostilité de cet appareil, même s'il est vrai par ailleurs que nous ne dirons jamais assez le courage et la ténacité de ce couple aux vues larges. Uri Laricelle et sa femme Fatima se firent donc remarquer pour la première fois des vulcanologues au début des années soixante, suite à la première édition de leurs — travaux entrepris dans les pôles, sur les banquises de Ross et de Filchnère et sur la Barrière de Chacleton. Pour honorer la mémoire vivante en nos cœurs de ce couple à l'exemplarité sans manque, nous avons obtenu du Centre National des archives islamiques de la Fédération du Banoque qui en fut le premier dépositaire, le manuscrit original des des des — travaux d'Uri Laricelle tel qu'annoté de sa de sa — sa — de ses doigts, de sa main. Vous comprendrez l'honneur, comment dire, ép.. ép... extra- ep — epsomite, et opisthographe, que la fédération du Banoque a bien voulu rendre à notre petite communauté de chercheurs, et c'est avec beaucoup de d'op - d'ep — d'opportunisme, d'à-propos et d'appartenance que nous accusons réception de la — de la main pour ainsi dire de ce pionnier de l'ardeur. Aussi je m'en voudrais de terminer en omettant de joindre aux remerciements de tous les jeunes vulcanologues réunis à ce banquet d'ouverture de ces journées plénières où il sera abondamment question je l'espère de la reconnaissance que nous devons tous à titre individuel autant qu'à titre - euh — nombreux, pluriel, collectif! à la richesse de l'apport d'Uri Laricelle et de sa femme Fatima, je m'en voudrais de terminer, dis-je, et d'oublier la la la le fait qu'ils soient là, la présence! de nombreux délégués ainsi que l'espoir que constitue la fréquentation de notre cercle par nos amis venus d'Allemagne, à l'égard desquels nous nous devons de souhaiter le plus amical des séjours. Soyez les bienvenus, chers amis, karen lieben frier, welkommen. Einer gruppe von Vulkanologen fielen Uri Laricelle und seine Gattin Fatima zum erstemal im Jahre auf. Es war die Zeit eskalierenden Konflicts zweischen den Vereinigten Staaten und Cuba. In der Folge der sinh zuspitzenden politischen Situation wanderte das Ehepaar Laricelle nach Alaska aus, um sich so den neoliberalism Kurs der Britischen Regierunkspolitikzu entziehen und intrigierenden Spionagevorwurfen zuworzukommen. Alle im saal Anwesenden verstehen? Horen sie mich? Eins - zwei - Konnen sie mich horen? Eins- zwei - eins - zwei - Konnte das das das das das Mikrophon etwas lauter eingestellt werden? Ich sagt also. Ich glaube, ich bin immer noch nicht zu verstenhen. Ja, so ist es besser. Ich sagte also... Einer Gruppe von Vulkanologen fielen Uri Laricelle und seine Gattin Fatima das erstemal zu Beginn der sechziger Jahre auf couper Sie zetst sich under anderem auch engagiert fur die Familien ein mit der euh — ex - ex- exk - exk- Exkursion! — auf den Ross und Filchnère und der Barrière auf Chacleton Opfer zu beklagen haben, beklagen, euh, beklagen euh, beklagen — ja — beklagen — beklagen, euh, beklagen, bleklagen, en français on dit l'expression "de sa propre, de sa propre — main", il a écrit lui-même, avec un crayon, beklagen, de sa main, avec sa main, et on nous le donne, donner, à nous, gratuit, à nous, cadeau, Ich sagt merci, Danke, à la fédération du Banoque, Federation auf der Banok, Danke, vielen dank, merci, danke, merci beaucoup, vielen, beaucoup, et sans plus tarder, von vorn vielleicht, je, Ich, j'aimerais, Ich weult liebe, passer le le — la — ce que l'on dit — j'aimerais passer, je vous demanderais d'accueillir, ich euh — Unseren applaus fur Frau Fatima Laricelle, d'accueillir Madame Fatima Laricelle afin de lui céder la - le - la - la - les mots, ce que l'on dit, ce qui sort, afin de lui céder la partie, la part entière, l'apparence, der apparisch, nein, la paroi, la partance, la parure, le parvis, le Périgord, le pectoral, le pardon, parvenir, par, par, partage,  — le paragraphe.